Tián

  • champ

男 nán évoque spécifiquement celui qui cultive les champ ou la rizière 田 grâce à sa force musculaire 力 lì: l’homme, par opposition à la femme, 婦 fù, qui vaque aux affaires domestiques.

佃 diàn ou 佃 tián est dérivé de 田 tián; la clef de l’homme 人 rén,  contracté en 亻, étant ajoutée pour spécifier l’activité champêtre du fermier : cultiver la terre, aller à la chasse.

Le champ est le lieu où l’on cultive la terre (畋 tián). La rizière est le champ (田 tián) où l’on cultive le riz (稻 dào).

Le bas ventre, l’hypogastre, le champ de cinabre est le lieu (田 tián) où l’on cultive le  rouge, le vermillon, le remède (丹 dān).

Caractère 田 tián en style sigillaire

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture

Send this to a friend