Les fresques du palais Yongle

永乐宫壁画 Yǒnglè gōng bìhuà

Le palais Yongle (永乐宫 Yǒnglè gōng), le palais (宫 gōng) du bonheur (樂 lè) éternel (永 yǒng) est un temple taoïste construit sous la dynastie des Yuan (1271-1368) dans l’actuel district de Ruicheng, dans la province du Shanxi. Connu pour ses fresques (壁画 bì huà) d’une grande finesse et ses ingénieuses structures de bois, il figure sur la liste du patrimoine chinois protégé par l’État. Découvert en 1952, il a été démonté en 1959 pour être transféré dans le nord de la ville de Ruicheng afin de céder la place au complexe hydraulique de Sanmenxia sur le fleuve Jaune.

Le site d’origine du palais de Yongle est situé dans la ville de Yongle, dans le comté de Ruicheng. Selon la légende, cet endroit est la ville natale de Lu Dongbin (吕洞宾 Lǚ Dòngbīn), une divinité taoïste de la dynastie Tang. Afin de le commémorer, le peuple Tang a renommé sa ville natale en Temple des ancêtres de Lu Gong (吕公祠 Lǚgōng cí).

Qiu Chuji (丘處機 qiū chǔjī 1148-1227) est un moine taoïste de la province du Shandong, disciple du fondateur du courant Quanzhen Dao, Wang Chongyang. Il est lui-même le fondateur de la branche du taoïsme Porte du dragon (龍門 Lóngmén). Qiu Chuji promu le temple taoïste au rang de palais et construisit le palais de la longévité Dachunyang (大纯阳万寿宫 dà chún yáng wàn shòu gōng) sur le site d’origine. Parce qu’il est situé dans la ville de Yongle, il est communément appelé Palais Yongle.

Lu Dongbin (呂洞賓 lǚ dòng bīn) est un alchimiste taoïste semi-légendaire et divinisé de la dynastie Tang (618 – 907), personnage important du courant Jindan et de l’alchimie interne (鍾呂內丹派 zhōng lǚ nèi dān pài). Il est considéré par l’école Quanzhen comme l’un de ses Cinq patriarches du Nord (北五祖 běi wǔ zǔ). C’est également le plus connu des huit immortels, chef du groupe en alternance avec Zhongli Quan dont il serait un disciple. Le folklore populaire fait quelquefois de He Xiangu sa disciple et imagine une intrigue romantique entre les deux personnages.

Jeune et célibataire, Lu Dongbin aurait abandonné un poste de fonctionnaire pour une vie d’ermite. Devenu disciple de Zhongli Quan, il se sépara de son maître une fois son apprentissage terminé et resta sur la terre au lieu profiter avec lui des plaisirs des cieux. Sa riche légende le présente comme compatissant, très sage et très puissant, mais aussi parfois comme excentrique, épris du vin et des femmes.

Zhongli Quan (钟离权 zhōng lí quán), le maître des 8 immortels, est censé avoir vécu sous les Zhou (1122-249 AEC) : né au Shan-xi, il devint maréchal d’empire et devenu vieux, alla vivre en reclus dans les monts Zhongnan, où il rencontra les Cinq Héros qui l’instruisent dans la doctrine de l’immortalité. Il prit plus tard le titre de « Seul Indépendant sous le Ciel ».

Di Qing (1008-1057) était un général militaire chinois de la dynastie des Song du Nord (宋朝 sòng cháo 960–1279) . Di Qing est dépeint comme l’incarnation du dieu astral des arts militaires (武曲星 wǔ qū xīng). Trois romans de la dynastie Qing sont collectivement connus sous le nom de Romance de Di Qing et sont attribués à Li Yutang. Le personnage central des 3 romans est Di Qing. Le premier était à l’origine intitulé le Pavillon des dix mille fleurs (萬花樓 wàn huā lóu) ; le second s’intitule Cinq tigres à la conquête de l’Ouest (五虎征西 wǔ hǔ zhēng xī) et le dernier s’intitule Cinq tigres à la conquête du Sud (五虎平南 wǔ hǔ píng nán). 

Erlang Shen (二郎神 èr láng shén) est une divinité de la mythologie chinoise qui porte un troisième œil sur le front. Il est associé à des héros qui protégèrent la population d’inondations sous les dynasties Qin, Sui et Jin. Dans L’Investiture des dieux et La Pérégrination vers l’Ouest, il apparaît comme le neveu de l’Empereur de Jade. Il aide de plus l’armée Zhou à vaincre les Shang.

Wang Chongyang (王重陽 Wáng Chóngyáng ou 重陽子 Chóng Yángzi 1113 –1170), est le fondateur du courant taoïste Quanzhen et l’un des Cinq patriarches du Nord (北五祖 běi wǔ zǔ). Wang est son nom de famille et Chongyang (double yáng) son nom religieux. Sous les Yuan, le courant Quanzhen fut investi du contrôle des institutions religieuses du Nord de la Chine ; Wang Chongyang reçu le titre de Seigneur immortel en 1269 par Kubilaï Khan, puis celui d’Empereur divin par Wuzong (1308-1311).

Les huit immortels (八仙 bā xiān) sont des divinités du taoïsme et de la religion populaire chinoise. Ils sont souvent représentés dans l’iconographie populaire et religieuse sous le nom des Huit joyaux (八寶 bā bǎo) ou des Huit immortels cachés (暗八仙 àn bā xiān). Il s’agit de différents personnages de la société (femme, vieillard, grand noble, militaire, infirme, redresseur de torts, mendiant, lettré) devenus immortels. L’iconographie des huit immortels (八仙圖 bā xiān tú) date des Tang. Ils apparaissent dans le théâtre Yuan, mais leur identité définitive n’est fixée que sous les Ming grâce au roman de Wu Yuantai (吳元泰) Le Voyage vers l’Orient (東遊記 dōng yóu jì) et à l’ouvrage anonyme Les Huit Immortels traversent la mer (八仙過海 bā xiān guò hǎi). Lü Dongbin et Zhongli Quan sont souvent considérés comme les chefs du groupe.


Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading