Tiandi

Humanité

仁 rén

On ne naît pas homme, on le devient.

Confucius

Rén, la vertu d’humanité, ne s’acquiert que dans la relation. Rén s’écrit avec 亻, la clé de l’homme, et 二, le chiffre deux.

Confucius a donné au terme 君子 jūn zǐ que nous traduisons par esprit noble un sens purement éthique, le jūnzǐ est un esprit noble indépendamment de toute classe sociale. Le terme rén que nous traduisons souvent par vertu d’humanité a également acquis un sens plus vaste avec Confucius. A l’origine le mot rén servait à décrire le courage et la noblesse d’esprit d’un guerrier, avec Confucius il détermine un grand nombre de normes éthiques. En démocratisant le concept de jūnzǐ et en élargissant le sens du concept de rén, Confucius fonde une morale dans laquelle la vertu acquiert un sens universel : c’est une vision altruiste des relations humaines, vision qui constitue une nouvelle façon de penser ou tout au moins une nouvelle façon de transmettre le savoir des Anciens et qui exige, selon la terminologie de Confucius, une “rectification des termes’, c’est à dire une détermination correcte des concepts sans laquelle les mots sont vides de sens.

Les premiers pas, encre et couleurs sur soie d’Alix Aymé (1894-1989)

Pour la pensée chinoise, l’individualisme est mortifère. Le concept de « personne » développé par le christianisme a dans la langue une connotation négative, synonyme d’ego : il évoque non pas la dignité et le caractère unique d’un être humain mais la séparation et la différenciation. Mors que l’Europe célèbre l’originalité, l’exception, la Chine et les pays sinisés valorisent le conformisme. Il est impensable de dire à quelqu’un « tu es unique », il le ressentirait comme une offense ! L’adage de Delphes « Connais-toi toi-même » devient dans ce contexte : « Oublie-toi toi-même ». … Mais encore aujourd’hui le cogito de Descartes est intraduisible et incompréhensible car il pose le moi sujet comme une entité autonome et déjà constituée. Pour le Chinois il est un résultat vers lequel on tend sans certitude de l’atteindre. Cela transparaît jusque dans la manière dont il scie le bois : de l’extérieur vers soi et non pas comme nous de soi vers l’extérieur.

Hesna Cailliau in Le Paradoxe du poisson rouge: Une voie chinoise pour réussir

Aller à la barre d’outils