Cinq esprits

äș”焞 wǔ shĂ©n indique que les esprits sont Ă  considĂ©rer au niveau des cinq organes pleins. Le cƓur est l’unitĂ© de la vie et le maĂźtre des cinq organes pleins. Les esprits du cƓur, qui sont aussi un, s’expriment Ă  travers chacun des cinq organes pleins d’une maniĂšre spĂ©cifique, qui prend un nom particulier en chacun.

Les myriades d’esprits ne font qu’un seul esprit

äșŒç„ž Ăšr shĂ©n

  • Les deux esprits peuvent ĂȘtre le yin et le yang, sous leur aspect de puissances productrices de la vie.

䞉焞 sān shĂ©n

  • Les trois esprits sont ceux du ciel, de la terre et de l’homme ou, dans le corps, ceux des trois champs de cinabre.

曛焞 sĂŹ shĂ©n

  • Les divinitĂ©s des quatre directions de l’espace.

慭焞 liĂč shĂ©n

  • Les six esprits sont ceux des quatre saisons, du froid et chaud, du soleil, de la lunc, des Ă©toiles, de sĂ©cheresse et inondation.
  • Les six esprits sont Ă©galement ceux du cƓur, poumon, foie, reins, rate et vĂ©sicule biliaire.

癟焞 bǎi shĂ©n

  • Cent esprits reprĂ©sentent de nombreux esprits.
Pluie de montagne, 1959, Fu Baoshi
Pluie de montagne, 1959, Fu Baoshi

äș”焞 wǔ shĂ©n

Cinq esprits sont les esprits des cinq agirs, des quatre directions et du centre.

äș”焞 wǔ shĂ©n indique que les esprits sont Ă  considĂ©rer au niveau des cinq organes pleins. Le cƓur est l’unitĂ© de la vie et le maĂźtre des cinq organes pleins. Les esprits du cƓur, qui sont aussi un, s’expriment Ă  travers chacun des cinq organes pleins d’une maniĂšre spĂ©cifique, qui prend un nom particulier en chacun.

  • Le cƓur thĂ©saurise les esprits : 焞 shĂ©n.
  • Le poumon thĂ©saurise les po : 魄 pĂČ.
  • Le foie thĂ©saurise les hun : 魂 hĂșn.
  • La rate thĂ©saurise le propos : 意 yĂŹ.
  • Les reins thĂ©saurisent le vouloir : èȘŒ zhĂŹ.
Sutra du cƓur, Cao Baolin
Sutra du cƓur, Cao Baolin

  • Le cƓur, souverain et maĂźtre de la vie, est la demeure par excellence des esprits, prĂ©sents partout Ă  travers la circulation du sang du cƓur.
  • Hun et po sont le double aspect de ce qui appartient au ciel et Ă  la terre dans ma vie terrestre.
  • Vouloir et propos sont les qualitĂ©s de ma disposition intĂ©rieure.

%d blogueurs aiment cette page :