血 xuè
La circulation du liquide rouge qu’est le sang atteint la moindre parcelle de l’espace corporel, y transmet la vie et y assure la présence du cœur et de ses esprits.
Le renouvellement du sang se joue, principalement, entre rate et cœur : la rate fournit les riches sucs, substance de base du sang, et le cœur leur imprime sa marque, leur donne une qualité propre. Mais il y a un retour du sang du cœur vers la rate, pour l’inspirer, l’informer, lui apporter le yang et la chaleur nécessaires à l’accomplissement de ses mouvements de transports et transformations.
Le réchauffeur médian reçoit le souillé, prend le suc, après transformation ils rougissent, c’est le sang de l’estomac.
chapitre 30 du Ling Shu
- 肝者 gān zhě
- Le foie
- 以生血氣 yǐ shēng xuè qì
- Il est pour vivifier sang-et-souffles
Le sang est gouverné par le cœur, emmagasiné par le foie, contrôlé par la rate, il circule dans les vaisseaux qui sont une de ses demeures.
Ce qui après passage dans le réchauffeur médian est monté au réchauffeur supérieur, et là reçoit le souffle, excrète les déchets, transforme l’essence des aliments, se concentre dans le vaisseau du poumon, pour la transformation en sang.
chapitre 18 du Ling Shu
Le souffle nutritif secrète les liquides du corps, les concentre dans les vaisseaux et les transforme en sang
chapitre 71 du Ling Shu
- 脾胃为气血生化之源 pí wèi wéi qì xuè shēng huà zhī yuán
- La rate et l’estomac sont la source de l’engendrement des souffles et du sang
- 血为心所行 xuè wéi xīn suǒ xíng
- Le sang circule grâce au cœur
- 肺朝百脉 fèi cháo bǎi mài
- Le poumon est le lieu de rassemblement des cent vaisseaux
- 脾统血 pí tǒng xuè
- La rate régit la cohésion du sang
- 血为肝所藏 xuè wéi gān suǒ cáng
- Le sang est stocké par le foie
- 肾为气之根 shèn wéi qì zhī gēn
- Le rein est la source d’engendrement originelle du sang
Les fonctions du sang
Le sang circule dans tout le corps; à l’intérieur il atteint tous les organes, à l’extérieur il atteint la peau, la chair, les tendons et les muscles. Son rôle est double, d’une part nourrir et humidifier les tissus organiques du corps entier, d’autre part servir de base matérielle à l’activité mentale.
- 营养 yíng yǎng
- Nourrir
- 血运营养物质 xuè yùn yíng yǎng wù zhì
- Le sang transporte les substances nutritives
- 滋润 zī rùn
- Humidifier
- 神志活动 shén zhì huó dòng
- Support de l’activité mentale et émotionnelle
Le souffle est le maître du sang
- 气为血之帅 qì wéi xuè zhī shuài
- Le souffle est le maître du sang
- 气能摄血 qì néng shè xuè
- Le souffle retient le sang
- 气能行血 qì néng xíng xuè
- Le souffle fait circuler le sang
- 气能生血 qì néng shēng xuè
- Le souffle produit le sang
- 气为血归 qì wéi xuè guī
- Le souffle est le support du sang
- 血为气之母 xuè wéi qì zhī mǔ
- Le sang est la mère du souffle
- 血生气 xuè shēng qì
- Le sang produit le souffle
- 血藏气 xuè cáng qì
- Le sang porte le souffle