ไธน็ฐย dฤn tiรกn
Le champ de cinabre ou champ de lโรฉlixir est un centre รฉnergรฉtique. La tradition identifie trois centres dโรฉnergie vitale majeurs (ไธไธน็ฐ, sฤn dฤntiรกn) qui produisent et coordonnent lโensemble des fonctions vitales du corps et de lโesprit.
Dฤntiรกn occupe une place centrale dans l’art du ้ค็ yวng shฤng chez les taoรฏstes. Aux รฉpoques Jin (265 ร 420 EC), dans son livre ๆฑๆดๅญ Bร opวzว, le grand maรฎtre taoรฏste ่ๆดช Gรฉ Hรณng a nommรฉ Dร ntiร n ยซ Un ยป :
Pour obtenir la longรฉvitรฉ, il faut connaรฎtre l’art de se concentrer sur l’un, la source interne de l’homme.[…] ร deux cรนn et quatre fฤn sous le nombril rรฉside le dฤntiรกn infรฉrieur. Sous le cลur, dans le palais violet rรฉside le dฤntiรกn moyen. Entre les deux sourcils, ร la profondeur de trois cรนn rรฉside le dฤntiรกn supรฉrieur.

Localisation des trois dฤntiรกn
par rapport ร l’axe central
Les trois dฤntiรกn sont localisรฉs au niveau de trois zones de l’axe central du corps.
- Au niveau de zวngqiร o se trouve le dฤntiรกn supรฉrieur,
- au niveau de Jiร ngลng se trouve le dฤntiรกn moyen,
- au niveau de qรฌxuรฉ et de xuรกnqiร o se trouve le dฤntiรกn infรฉrieur.
par rapport aux points d’acupuncture
ไธไธน็ฐ xiร dฤn tiรกn
Le champ de cinabre infรฉrieur est le plus souvent localisรฉ entre Barriรจre de l’origine, ร 3 cรนn sous le nombril, et Mer du qรฌ, ร 1,5 cรนn sous le nombril. Il se situe รฉgalement entre le nombril et Porte du destin. Encore appelรฉ ยซ ocรฉan de lโรฉnergie ยป, il est considรฉrรฉ comme le centre de la vie instinctive et intuitive, dont dรฉpendent toutes nos fonctions physiologiques mais aussi psychologiques. Physiologiquement, il correspond au centre de gravitรฉ du corps humain.
ไธญไธน็ฐ zhลng dฤn tiรกn
Le champ de cinabre mรฉdian : localisรฉ au niveau du cลur, entre les deux seins, sur le sternum au niveau de Centre du thorax.
ไธไธน็ฐ shร ng dฤn tiรกn
Le champ de cinabre supรฉrieur est situรฉ entre les 2 yeux au niveau du front, le โtroisiรจme ลilโ, au niveau du Sceau du palais (ๅฐๅ , yรฌn tรกng)


Gravure sur bois qui illustre la pratique appelรฉe Lavez le cลur et retirez-vous dans un endroit cachรฉ (ๆดๅฟ้่ xว xฤซn tuรฌ cรกng) du texte Conseils sur la nature spirituelle et la vie corporelle (ๆงๅฝๅญๆจ Xรฌngmรฌng guฤซzhว i ) de ๅคชไน็ไบบ Tร iyว Zhฤnrรฉn, un texte taoรฏste sur l’alchimie interne publiรฉ en 1615. Xวxฤซn tuรฌcรกng appartient ร la terminologie de l’alchimie interne. Les alchimistes dรฉbutants, inexpรฉrimentรฉs dans la rรฉgulation du feu spirituel, peuvent รชtre victime de dรฉtresse, d’agitation, de feu et d’inflammation. Cela peut รชtre corrigรฉ en pratiquant Xวxฤซn tuรฌcรกng.
Conception des trois dฤntiรกn
Le dฤntiรกn est une notion que lโon apprรฉhende dโabord dโune maniรจre thรฉorique, abstraite puis au fur et ร mesure que lโon pratique, que notre perception sโaffine on peut lโexpรฉrimenter et le percevoir dโune maniรจre concrรจte.
Gravure sur bois chinoise, illustration de la pratique interne ยซย Mettre l’รฉlixir miraculeux dans un dingย ยป dans le texte Conseils sur la nature spirituelle et la vie corporelle ( ๆงๅฝๅญๆจ Xรฌngmรฌng guฤซ zhว), 1615.
La conception des trois dฤntiรกn dรฉveloppรฉe dans la tradition taoรฏste les dรฉcrit comme les trois lieux du processus de transformation des trois trรฉsors (ๅๅฏถ, ไธๅฎ, sฤn bวo).
- Le dฤntiรกn infรฉrieur est un lieu de transformation de lโessence, la racine de notre vitalitรฉ (็ฒพ jฤซng) en souffle (ๆฐฃ qรฌ). Il est comparรฉ ร un chaudron (้ผ dวng) dans lequel est purifiรฉ et distillรฉ lโรฉlixir de longue vie.
- Le dฤntiรกn mรฉdian recueille le qi et reprรฉsente le rรฉservoir de lโorganisme pour les vibrations mentales et รฉmotionnelles de lโรฉnergie. Un processus de raffinage a รฉgalement lieu dans le dฤntiรกn mรฉdian, qui transforme le qรฌ en esprit (็ฅ shรฉn).
- Le dฤntiรกn supรฉrieur est considรฉrรฉ comme le lieu de transformation du shรฉn en conscience pure, il recueille le qรฌ du ciel et reprรฉsente lโaspect spirituel de lโhomme et son lien avec le divin.
Il sโagit donc dโun chaudron ร trois รฉtages, directement liรฉ ร la verticalitรฉ de lโhomme, ร son lien entre ciel et terre.
La transformation entre jฤซng, qรฌ et shรฉn est une circulation ร double sens, du bas vers le haut, jฤซng en qรฌ, qรฌ en shรฉn et du haut vers le bas, shรฉn en qรฌ, qรฌ en jฤซng.
Dans la pratique du dวoyวn, le terme dฤntiรกn utilisรฉ au singulier dรฉsigne gรฉnรฉralement le dฤntiรกn infรฉrieur.
Selon le carte classique de l’interne le champ de cinabre supรฉrieur est l’ocรฉan des moelles, il s’appelle Boule de terre (ๆณฅไธธ nรญ wรกn ) et palais de montรฉe du yรกng. Le champ de cinabre moyen s’appelle Montage de terre (ๆ นๅ gฤn tว ), c’est le lieu de travail de la tisserande et du vacher rรฉgularisant les mouvements de montรฉe et de descente du yฤซn et du yรกng des cinq organes. Le champ de cinabre infรฉrieur, situรฉ sous la lumiรจre de tร ijรญ est le moulin Xuรกn pรญng (yฤซn~yรกng) qui fait monter l’eau pour rรฉaliser le croisement de l’eau et du feu.
Dans la pratique
Le champ de cinabre a trois fonction essentielles.
Le lieu de la concentration
Le champ de cinabre se situe en profondeur en dessous du nombril, c’est le centre du corps, considรฉrรฉ comme la rรฉsidence de la terre. La qualitรฉ terre est la stabilitรฉ, la tranquillitรฉ et l’รฉquilibre. Elle se manifeste dans l’esprit par l’intention (ๆ yรฌ).
- ๆๆถไธน็ฐ
- yรฌ shลu dฤn tiรกn
- Rassembler au champ de cinabre est la mรฉthode la plus simple, directe et efficace de concentration pour purifier l’esprit, les รฉmotions et calmer le cลur.
- ๆฐฃๆฒไธน็ฐ
- qรฌย chรฉnย dฤn tiรกn
- Descendre le souffle vers le champ de cinabre permet de trouver rapidement la sensation du souffle.
La racine de la respiration
Le centrage de la respiration sur le champ de cinabre est la racine authentique des techniques de respiration enracinรฉe dans le talon ( ่ธตๆฏๆณ zhวng xฤซ fว). Cet enracinement est la source de la circulation du qรฌ dans le petit cycle cรฉleste et du grand cycle cรฉleste. Quand la respiration trouve cet ancrage profond, le champ de cinabre peut alors รชtre le lieu d’unification de la respiration avec l’esprit et le mouvement.
La rรฉsidence du yuรกnqรฌ et de xiฤnghuว
Le champ de cinabre infรฉrieur se situe au niveau de la Porte du destin qui s’attache ร la colonne entre les deux reins.
La Porte du destin est le palais de l’esprit, de l’essence subtile, et le lieu d’enracinement du souffle originel
– chapitre 36 du Classique des difficultรฉs
– chapitre 36 du Classique des difficultรฉs
Le champ de cinabre infรฉrieur est le lieu de stockage du souffle originel (ๅๆฐฃ yuรกn qรฌ) et du feu ministre (็ธ็ซ xiฤng huว), distribuรฉs dans le corps entier par le Triple rรฉchauffeur.
Le Triple rรฉchauffeur est l’ambassadeur particulier du souffle originel. Il fait circuler les trois qรฌ: le souffle originel, le souffle nourricier et le souffle ancestral entre les cinq organes et les six entrailles.
– chapitre 66 du Classique des difficultรฉs
– chapitre 66 du Classique des difficultรฉs
ๅๆฐฃ yuรกn qรฌ est la source, le souffle originel de l’homme. Le feu ministre peut rรฉchauffer toutes les parties du corps : les organes, les entrailles, les os, les articulations, les tendons, les muscles, la peau, les poils… Il est impliquรฉ dans la reproduction, la croissance et le dรฉveloppement de l’homme.
Le Triple rรฉchauffeur est subordonnรฉ au Feu ministre, il distribue le souffle originel, il rรฉgularise la montรฉe et la descente, la rentrรฉe et la sortie des souffles circulant entre ciel et terre, il s’occupe de tous les mouvements de qรฌ de l’homme.
Le souffle originel, la Porte du destin et le Triple rรฉchauffeur sont enracinรฉs dans le champ de cinabre. Le champ de cinabre est donc le gouverneur gรฉnรฉral de tous les mouvements de la vie. Ces trois fonctions essentielles du champ de cinabre expliquent pourquoi il est nommรฉ ยซ Un ยป dans l’art de nourrir la vie chez les taoรฏstes.
Le champ de cinabre n’est pas une structure anatomique, mais se manifeste par un ensemble de fonctions pouvant รชtre ressenties. Zhรดngxifร et Yishรดu
Dร ntiร n n’est pas une structure anatomique, mais se manifeste par un ensemble de fonctions pouvant รชtre ressenties. La respiration taoiste (่ธตๆฏๆณ zhวng xฤซ fว) et conduire l’intention de l’extรฉrieur ร l’intรฉrieur (ๆๅฎ yรฌ shวu) sont les mรฉthodes principales pour le dรฉcouvrir.
La sensation de dฤntiรกn est trรจs personnelle. Il ne faut pas utiliser la volontรฉ en se forรงant ร la rechercher, mais rester le plus calme possible, accueillir ce qui se prรฉsente. Elle peut se manifester dans un espace plus ou moins รฉtendu, comme une sorte de lumiรจre, des images brillantes, une sensation de mouvement ou de chaleur. La tradition taoรฏste considรจre dฤntiรกn comme la source de la vitalitรฉ, car il est le centre rรฉgulateur principal des mouvements de la vie chez l’homme.
En savoir plus sur Tiandi
Subscribe to get the latest posts sent to your email.