Les points des quatre mers

ๅ››ๆตท็ฉด sรฌ hวŽi xuรฉ

La mer de lโ€™eau et des cรฉrรฉales

Chez le sujet sain, le souffle est continuellement alimentรฉ par l’estomac. Lโ€™รฉmanation de lโ€™estomac,ๅซๆฐ”  wรจi qรฌ, est un รฉlรฉment constitutif du sujet sain.

– Su Wen 18

Quand le souffle de lโ€™estomac est vigoureux, les cinq zang et les six fu sont vigoureux; car le souffle des cinq organes est toujours mรฉlangรฉ ร  celui de lโ€™estomac.

– Zhong Zang Jing

En effet, lโ€™estomac reรงoit les aliments et, associรฉ ร  la rate, il entame le processus de digestion pour extraire lโ€™essence des aliments. Pour cela on lโ€™appelle ๆฐด่ฐทๆตท shuว gว” zhฤซ hวŽi, la mer des cรฉrรฉales et des liquides et aussi mรจre des organes et des entrailles.

ๆฐ”ๅ†ฒ qรฌ chลng

Assaut de lโ€™รฉnergie, ๆฐฃ่กย qรฌ chลng, est le trentiรจme point duย mรฉridien de l'estomac.

Assaut de l’รฉnergie, le trentiรจme point du mรฉridien de l’estomac  contrรดle toutes les mutations et mรฉtabolismes alimentaires yang ainsi que la distribution dans tout le corps du qรฎ, de l’รฉnergie assimilรฉe ร  partir de l’alimentation. C’est un point du ๅ†ฒ่„‰, chลng mร i.

่ถณไธ‰้‡Œ zรบsฤnlว

Trois distances, trois internes, ่ถณไธ‰้‡Œ, zรบ sฤn lว, est le trente sixiรจme point du mรฉridien de l'estomac.

Trois distances, trois internes, le trente sixiรจme point du mรฉridien de l’estomac rรฉgit toutes les entrailles, la digestion et l’irrigation du bas du corps par e souffle et le sang.

La mer du sang

ๅคงๆผ dร  zhรน

Grande navette, le onziรจme point du mรฉridien de vessie  gouverne l’armature du corps, que cette armature soit matรฉrielle comme les os ou immatรฉrielle comme les mรฉridiens. Il contrรดle donc la trame, la chaรฎne, sur laquelle la vie se construit et s’appuie pour croรฎtre et prospรฉrer.

ไธŠๅทจ่™š shร ng jรน xลซ

Point supรฉrieur du grand tertre, le trente septiรจme point du mรฉridien de l’estomac rรฉgit tous les mouvements du yang vers le yin : il rรฉpond ร  l’รขme (้ญ„, pรฒ), benshen (ๆœฌ็ฅž, bฤ›n shรฉn), de l’automne.

ไธ‹ๅทจ่™š xiร  jรน xลซ

Point infรฉrieur du grand tertre, le trente neuviรจme point du mรฉridien de l’estomac rรฉgit tous les mouvements du yin vers le yang : il rรฉpond ร  l’รขme, ้ญ‚ hรบn, ๆœฌ็ฅž bฤ›n shรฉn,  du printemps.

La Mer des Moelles

็™พไผš bวŽi huรฌ

Cent rรฉunions, ็™พๆœƒ bวŽi huรฌ, est le vingtiรจme point du vaisseau gouverneur.
Cent rรฉunions, ็™พๆœƒ bวŽi huรฌ, est le vingtiรจme point du vaisseau gouverneur.

้ฃŽๅบœ fฤ“ng fว”

Le Palais du vent, ้ขจๅบœ fฤ“ngfว”, est le seiziรจme point du vaisseau gouverneur.

Palais du Vent

La Mer du Qi

ๅ“‘้—จ yวŽ mรฉn

Porte de la mutitรฉ, le quinziรจme point du vaisseau gouverneur rafraรฎchit ou stimule l’รฉnergie, fait communiquer les orifices, favorise la parole, purifie la chaleur, disperse le vent, transforme le

ๅคงๆคŽ dร  zhuฤซ

Grande vertรจbre (ๅคงๆคŽ, dร  zhuฤซ), situรฉe sous la proรฉminence de la septiรจme vertรจbre cervicale, est le quatorziรจme point du vaisseau gouverneur.

Grande vertรจbre

ไบบ่ฟŽ rรฉn yรญng

Carotides, le neuviรจme point du mรฉridien de l’estomac rรฉgit l’รฉquilibre sang et รฉnergie, traite la gorge et les difficultรฉs pour parler, rรฉgularise la tension, soigne les goรฎtres.  



En savoir plus sur Tiandi

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour rรฉduire les indรฉsirables. En savoir plus sur la faรงon dont les donnรฉes de vos commentaires sont traitรฉes.

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accรจs ร  lโ€™ensemble des archives.

Poursuivre la lecture

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accรจs ร  lโ€™ensemble des archives.

Poursuivre la lecture