Caractère 聖 shèng  en style sigillaire

Shèng

sacré
saint
sage

Le caractère 圣, dans sa version simplifiée, contient 土 tǔ, la clé de la terre, du sol ou du pays, de ce qui est local ou fait maison, rustique, non raffiné et non éclairé, en cohérence, shèng donc avec la position juste est à terre. Le second caractère est 又 yòu qui signifie et, aussi ou à nouveau.

Laozi chevauchant un boeuf, rouleau suspendu, couleur claire sur papier, dynastie Ming, Zhang Lu

Sa version non simplifiée 聖 est un peu moins fidèle aux caractéristiques du sage taoïste telles que nous les comprenons puisqu’elle est constituée d’un homme, 壬 rén, doté de talents d’orateur, 口 kǒu, la bouche, et d’écoute, 耳 ěr, les oreilles. De tels attributs seraient par contre parfaits pour intégrer suivant en cela certains courants et commentaires le sage taoïste au sein de la société et de la politique. Le véritable nom de Lao Zi était 李耳 Lǐ ěr littéralement prunes oreilles sa légende lui attribuant d’être né avec des oreilles aux très longs lobes, signes de sagesse.

Le sens étymologique de l’expression chinoise (聖人 shèng rén) est celui de l’homme éclairé, celui qui a compris ce qu’on lui a transmis de bouche-à- oreille, et qui, donc, devient par là un chaînon vivant de la tradition. Ce “juste », pour reprendre le mot de la mystique hébraïque […] est un « saint » sans Dieu, un « sage » qui cultive l’extase, les randonnées spirituelles, use de l’ivresse et de la danse […].

Armel Guerne in Lao Tseu