Un luogo non รจ mai solo โquelโ luogo: quel luogo siamo un poโ anche noi. In qualche modo, senza saperlo, ce lo portavamo dentro e un giorno, per caso, ci siamo arrivati. Ci siamo arrivati il giorno giusto o il giorno sbagliato, a seconda, ma questo non รจ responsabilitร del luogo, dipende da noi. Dipende da come leggiamo quel luogo, dalla nostra disponibilitร ad accoglierlo dentro gli occhi e dentro lโanimo, se siamo allegri o malinconici, euforici o disforici, giovani o vecchi, se ci sentiamo bene o se abbiamo il mal di pancia. Dipende da chi siamo nel momento in cui arriviamo in quel luogo. Queste cose si imparano con il tempo, e soprattutto viaggiando.
Antonio Tabucchi in Viaggi e altri viaggi
ยซ Un lieu n’est jamais juste ยป ce ยซ lieu : ce lieu c’est aussi un peu de nous. D’une certaine maniรจre, sans le savoir, nous l’avons emportรฉ ร l’intรฉrieur et un jour, par hasard, nous y sommes arrivรฉs. Nous sommes arrivรฉs le bon jour ou le mauvais jour, selon, mais ce n’est pas la responsabilitรฉ de l’endroit, c’est ร nous de dรฉcider. Cela dรฉpend de la faรงon dont nous lisons ce lieu, de notre volontรฉ de l’accueillir dans les yeux et dans l’รขme, si nous sommes heureux ou mรฉlancolique, euphorique ou dysphorique, jeune ou vieux, si nous nous sentons bien ou si nous avons mal au ventre. Cela dรฉpend de qui nous sommes quand nous arrivons ร cet endroit. Ces choses s’apprennent avec le temps, et surtout en voyageant.
En savoir plus sur Tiandi
Subscribe to get the latest posts sent to your email.