Akeji Sumiyoshi

Nรฉ en 1938 ร  Kyลto, Akeji est รฉlevรฉ par lโ€™un de ses grands-pรจres, qui vivait sur un massif au nord de lโ€™ancienne capitale. Maรฎtre en arts martiaux et adepte du shintล, le vieil homme lui apprend dรจs son plus jeune รขge des pratiques chamaniques ancestrales et lโ€™initie au maniement du sabre. Il le sensibilise รฉgalement ร  lโ€™art du pinceau et ร  la voie du thรฉ. Lors de son adolescence, Akeji pรฉrรฉgrine de sanctuaires shintล en monastรจres bouddhistes, ce qui lui permet de se familiariser avec la pharmacopรฉe traditionnelle. Il sโ€™inscrit ensuite ร  lโ€™Universitรฉ de Kyลto pour รฉtudier le droit et poursuit ses รฉtudes en chimie et sciences naturelles ร  lโ€™Universitรฉ de Shimane. Jeune diplรดmรฉ, Akeji rejoint un groupe de rรฉflexion rรฉuni ร  la demande du premier ministre de lโ€™รฉpoque, Hatoyama Ichirล. De retour dโ€™un sรฉjour dโ€™un an en France, il quitte la vie politique et se marie.

Nombreuses thรฉories expliquent lโ€™รฉtymologie du mot composรฉ par les deux caractรจres calligraphiรฉs ici. Dโ€™aprรจs Les Mรฉmoires du grand historien (Shiji, rรฉdigรฉes entre 109 et 91 AEC), le premier idรฉogramme, dont la lecture chinoise est ยซ chi ยป, indiquerait une divinitรฉ de la montagne ayant pris la forme d’un tigre. Quant au second (ยซ mi ยป), il ferait rรฉfรฉrence ร  un esprit des marรฉcages ร  la tรชte de bรชte. Au Japon, le Wamyล ruijushล (compilรฉ entre 934 et 938), lโ€™un des dictionnaires les plus anciens, considรจre ces deux crรฉatures comme des dรฉmons (oni), dont le nom est prononcรฉ sudama. Le papier employรฉ pour cette calligraphie a รฉtรฉ rรฉalisรฉ par Iwano Ichibei VIII (1901-1976), maรฎtre artisan รฉlevรฉ au rang de ยซ Trรฉsor national vivant ยป.

Quelques annรฉes plus tard, en 1969, ร  lโ€™รขge de 31 ans, Akeji dรฉcide avec son รฉpouse Asako dโ€™aller vivre dans la vallรฉe de Himuro, aux flancs du mont Kuramayama, dans un refuge forestier qui devient leur ermitage pendant prรจs de cinquante ans. Leur quotidien est fait de priรจres pour รฉvoquer les esprits de la forรชt, de cรฉrรฉmonies du thรฉ ainsi que de cueillettes. Retournรฉ sur les lieux de son enfance, Akeji mรจne une vie hors du temps, se consacrant ร  la calligraphie dans un dialogue constant avec la nature, quโ€™il nโ€™a jamais cessรฉ de vรฉnรฉrer. Suivant le rythme des saisons, le calligraphe va recueillir graines, fruits, fleurs, รฉcorces et racines. Il en extrait la matiรจre tinctoriale par dessiccation, broyage, combustion ou fermentation, ร  lโ€™aide de procรฉdรฉs traditionnels. Ne possรฉdant pas dโ€™atelier, il rรฉalise ses ล“uvres dans la forรชt.

Comme beaucoup de calligraphes, Akeji fabrique lui-mรชme ses pinceaux se servant de poils de diffรฉrents animaux : cheval, sanglier, cerf, blaireau, renard. Quant aux supports, il se procure les papiers auprรจs dโ€™artisans souvent รฉlevรฉs au rang de ยซ Trรฉsor national vivant ยป.

Tracรฉs ร  lโ€™aide dโ€™un geste immรฉdiat, les caractรจres archaรฏques, souvent difficiles ร  identifier, prennent des formes insaisissables รฉvoquant lโ€™impermanence des choses (mono no aware). Des correspondances secrรจtes, intimes, entre les signes calligraphiรฉs et les vรฉgรฉtaux dโ€™oรน Akeji a extrait les colorants habitent ses crรฉations, les animant dโ€™un rythme primordial et dโ€™un sens profond, qui rรฉvรจlent lโ€™essence animiste de son travail.

Akeji, le souffle de la montagne nous remet au diapason du monde naturel, au cล“ur du Japon, en compagnie dโ€™un couple de vieillards qui pratiquent lโ€™art de vivre simplement. Dรฉtachรฉs des contingences, de toutes vellรฉitรฉs de consommation et de performance, Akeji et Asako vivent dans une cabane au milieu de la montagne, faite de bric et de broc mais avec un sens pratique et esthรฉtique incontestable. En fin de compte, c’est le prรฉsent qu’ils habitent, investissant intensรฉment leur quotidien. En symbiose avec leur sujet, les cinรฉastes Mรฉlanie Schaan et Corentin Leconte dรฉploient un geste cinรฉmatographique qui รฉpouse cette religiositรฉ de lโ€™instant. La visite des petits-enfants et bientรดt la maladie bousculeront ces rituels et mettront Akeji, lโ€™artiste et le sage, ร  lโ€™รฉpreuve de la finitude. Le temps semble exister mais en rรฉalitรฉ il nโ€™existe pas.



En savoir plus sur Tiandi

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour rรฉduire les indรฉsirables. En savoir plus sur la faรงon dont les donnรฉes de vos commentaires sont traitรฉes.

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accรจs ร  lโ€™ensemble des archives.

Poursuivre la lecture

En savoir plus sur Tiandi

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accรจs ร  lโ€™ensemble des archives.

Poursuivre la lecture