Les associations avec des animaux, les noms des mouvements, les sinogrammes
- Les symboles du ciel et la terre, du yin et du yang, des cinq รฉlรฉments, et du dragon et du tigre.
- Les associations avec des animaux, les noms des mouvements, les sinogrammes
- Le symbolisme du yรฌ jฤซng
Associations avec des animaux
Dans les arts internes, les animaux agissent comme emblรจmes d’une configuration interne ou d’un schรฉma corporel qui transforme le corps de l’intรฉrieur lorsqu’il s’รฉcoule d’une posture / configuration ร une autre – maintenant un tigre ou un dragon nageant dans les nuages, puis la plongรฉe d’un faucon et sa remontรฉe, ou l’enroulement et la torsion d’un serpent. L’importance de l’image des animaux ne rรฉside pas dans l’idรฉe externe d’essayer de ressembler ร l’animal, ou ร imiter directement le mouvement de l’animal. L’imagerie animale est plutรดt reprรฉsentative ou symbolique d’une capacitรฉ interne ou d’un attribut qui ne peut รชtre facilement expliquรฉ avec des mots. La capacitรฉ interne ou de la configuration reprรฉsentรฉe par l’animal est dรฉveloppรฉe ร travers la pratique des mouvements (formes) qui lui sont associรฉes, tout en faisant participer en mรชme temps l’imagerie qui entoure cet animal.

Voici quelques exemples du ๅฝขๆๆณ xรญngyรฌquรกn et du ๅ ซๅฆๆ bฤguร zhวng :
- Le faucon (faucon des moineaux) est un rapace qui attire d’autres oiseaux. Par consรฉquent, il est trรจs agile et peut manลuvrer dans des espaces restreints pour se renverser rapidement et en spirale. Le faucon peut ยซrรฉtrรฉcirยป son corps pour voler ou ยซpรฉnรฉtrerยป dans la forรชt.
- Le grand et puissant aigle plane au-dessus de sa proie, prรชt ร fondre et ร la saisir avec ses serres puissantes.
- L’hirondelle est rapide et agile quand elle se prรฉcipite, vire et plonge. L’hirondelle boit l’eau en rasant la surface de l’eau et en la puisant avec sa bouche.
- Le tigre a une รฉtreinte puissante, mais il dรฉveloppe la puissance de ses membres en transmettant la force de tout son corps, de son dos aux membres supรฉrieurs.
- Le dragon s’รฉtend et contracte ses os, lorsqu’il se tord et s’enroule, tandis que son petit cousin le serpent glisse en douceur dans l’herbe et s’enroule รฉtroitement autour des objets.
- Le poulet ou le coq peut se dresser sur une patte avec puissance et stabilitรฉ comme il peut marcher tout en picorant de maniรจre imprรฉvisible. Il tire sa puissance du pied et du talon en tapant et ร en frappant.
- L’ours a des รฉpaules puissantes qui se meuvent latรฉralement pour frapper avec puissance. L’ours affiche รฉgalement une grande puissance dans l’รฉrection de son cou vers le haut.
- Le singe est rapide, agile et intelligent, il bat en retraite afin d’attirer l’adversaire, puis rapidement il contre-attaque avec un jeu de jambes agile et un travail des mains.
Les noms des mouvements
Dans les arts internes chinois, chaque mouvement a un nom qui dรฉcrit l’action, et dans de nombreux cas, les actions et les attributs qui sont en jeu lors du dรฉplacement interne. Ces noms donnent au praticien une image qui traduit l’intention interne du mouvement – y compris les applications, la configuration du corps, la force dynamique, l’essence essentielle et l’esprit du mouvement. Les รฉtudiants qui refusent de dialoguer avec les noms rendent le processus d’apprentissage beaucoup plus difficile. Sans comprendre l’esprit de l’action, le mouvement devient vide, vide de sens et d’intention. En voici quelques exemples ci-dessous.
La paume poussant la meule

Cette posture ๅฎๅผ dรฌngshรฌ est peut-รชtre la posture la plus courante pour la marche en cercle du bฤguร zhวng. Elle est l’apogรฉe du mouvement ascendant et renversant du simple changement de paume. Lโappellation ยซmeuleยป dรฉsigne lโidรฉe de pousser des jambes pour entraรฎner les bras, comme pour pousser la barre qui fait tourner une grosse meule pour moudre le grain. Cette image traduit la dynamique interne (le nei gong) des mouvements circulaires de marche et de poussรฉe.
Le tigre fรฉroce descends de la montagne

Cette posture dรฌngshรฌ est aussi appelรฉ la paume qui descend vers le bas. Les paumes donnent la sensation de sโenfoncer plutรดt que dโappuyer vers le bas, ce qui entraรฎne une extension dรฉtendue des coudes et un abandon vers le bas de la racine des paumes, alors que les รฉpaules coulent. Lorsque vous parcourez le cercle dans cette posture, vous pouvez avoir lโimpression que les quatre membres touchent le sol, tout comme le mouvement sinueux dโun chat comme un tigre qui descend une colline escarpรฉe.
Les fils d’or enveloppent le poignet
L’image de doux et souples fils de soie qui s’enroulent autour d’un objet – en l’occurrence le poignet de l’adversaire – donne l’impression d’une fluiditรฉ sans faille dans l’exรฉcution de la technique. Ce caractรจre รฉlastique des fils, avec leurs nombreux points de contact, rend difficile pour l’adversaire de ressentir ce qui se passe et oรน appliquer une rรฉsistance
Essuyez les sourcils avec de la soie d’or
Lร encore, l’image est quelque chose de doux et de souple, se brosser les sourcils doucement et en douceur afin que l’adversaire se trouve dans l’impossibilitรฉ de trouver un point de rรฉsistance. L’exรฉcution de cette action pour qu’elle donne le sentiment de la nature souple de la soie doit permettre รฉgalement de rรฉgler en douceur les tentatives de l’adversaire pour s’รฉchapper.
Zhou Chang endosse le Sabre

Ce mouvement fait rรฉfรฉrence ร ๅจไป Zhลu Cฤng , un personnage du roman classique chinois des Trois Royaumes, qui porte le lourd sabre du grand gรฉnรฉral et guerrier ๅ ณ็พฝ Guฤn Yว , reconnu pour sa puissance et sa force.
Le dragon noir agite la queue
Le dragon noir est associรฉ ร l’eau et au nord. Cette image fait rรฉfรฉrence au mouvement de la taille, du dos et des jambes, qui s’enroulent et se retournent. Le mouvement complet ressemble ร une queue s’enroulant et se retournant vers l’extรฉrieur. Cโest un mouvement clรฉ dans lโexpression du bฤguร zhวng par Gao Ji Wu.
La mue de la cigale d’or
Ce mouvement du bฤguร zhวng ressemble ร l’action d’un insecte sortant de son exo-squelette. Le nom donne ร chacun une reprรฉsentation de l’image corporelle interne requise pour effectuer le mouvement correctement – par le biais d’un mouvement de ยซtremblementยป souple, on peut entrer et jeter l’adversaire. La mue de la cigale d’or fait รฉgalement rรฉfรฉrence ร l’un des 36 stratagรจmes militaires parfois attribuรฉs ร Sun Zi, auteur de l’art de la guerre. De loin, la cigale ressemble ร une cigale vivante. En semblant รชtre dans un endroit, la cigale peut passer ร un autre. [1] Cette idรฉe est รฉgalement appliquรฉe dans le mouvement du bฤguร zhวng .
L’รฉpervier vole ร travers la forรชt
Ce mouvement fait rรฉfรฉrence ร la capacitรฉ quโa l’รฉpervier de ยซย rรฉtrรฉcir son corpsย ยป en repliant ses ailes, de sorte qu’il puisse pรฉnรฉtrer dans les espaces entre les branches de l’arbre pour attraper sa proie. Ce mouvement est utilisรฉ dans le xรญngyรฌquรกn et le bฤguร zhวng pour ยซentrer dans la forรชtยป des bras de l’adversaire (sa dรฉfense), pour pรฉnรฉtrer ร travers la cible. Intรฉrieurement, le corps se rรฉtrรฉci ou se contracte et, ร mesure que l’on pรฉnรจtre, il se produit une expansion puissante.
Le combat entre tigre et dragon

Le combat entre tigre et dragon
Ce mouvement dans le xรญngyรฌquรกn est un coup de pied et un coup de poing simultanรฉs. Le nom fait rรฉfรฉrence ร la dualitรฉ yin-yang du dragon et du tigre, ร leur connexion mutuelle et ร leur opposition. Un combat entre dragon et tigre peut รฉgalement signifier une compรฉtition entre rivaux รฉgaux mais disposant de mรฉthodes et de forces diffรฉrentes.
Un cheval et trois flรจches

Un cheval et trois flรจches
ไธ้ฆฌไธ็ฎญ yฤซ mว sฤn jiร n
Ce mouvement, du ๅฝขๆ่ฟ็ฏ xรญngyรฌ liรกnhuรกn, implique des pas rapides en avant et en arriรจre avec trois poings รฉclatants (beng quan) qui arrivent en succession rapide – comme trois flรจches tirรฉes ร dos de cheval. L’image du cheval au galop et les trois flรจches arrivant presque simultanรฉment traduisent le timing, l’essence et la tactique du mouvement.
Les mains nuages

Les mains nuages
Les nuages โโsont transparents et sans substance, mais ils peuvent en mรชme temps dรฉchaรฎner les tempรชtes et la pluie. La capacitรฉ des nuages โโร se former et ร se disperser au fur et ร mesure que l’eau s’รฉvapore vers le haut et que la pluie s’abaisse sur la terre est imitรฉe par les changements intervenant dans les mouvements des nuages. Le mouvement lent, ร la dรฉrive et pourtant majestueux d’un nuage ร travers un paysage placide est รฉgalement imitรฉ, tant dans le mouvement lui-mรชme que dans l’esprit du mouvement.
La grue blanche dรฉploie ses ailes

La posture debout verticale de la grue, car elle dรฉploie ses ailes dans une position bras ouverts, est imitรฉe dans cette posture. La grue blanche ร crรชte rouge est un symbole d’immortalitรฉ et de sagesse et est associรฉ avec le ciel. Certains croient que les ermites taoรฏstes deviennent des grues quand ils meurent. L’exรฉcution de la posture apporte la clartรฉ et le calme au mental et ร l’esprit. Le mouvement d’รฉtalement des ailes provient de des os et des tendons, il part de l’arriรจre pour se propager et ouvrir les bras comme l’oiseau qui dรฉploie ses ailes.
Les sinogrammes
Les signes chinois sont, dans une certaine mesure, des pictogrammes ou des idรฉogrammes. Par consรฉquent, ce langage qui est trรจs utilisรฉ pour exprimer des concepts en Chine contient dรฉjร des symboles. Il est donc difficile de traduire certains concepts et signes en anglais. Il est facile de voir la nรฉcessitรฉ pour les รฉtudiants des arts internes de se confronter ร un certain niveau avec les signes chinois – plutรดt que de simplement les remplacer par un seul mot en anglais qui exprime mal les concepts que l’on cherche ร comprendre. Par exemple,un terme courant dans les arts internes est pฤซ (ๅ) qui est gรฉnรฉralement traduit par ยซfendreยป ou ยซcouperยป.
ๅ pฤซ
Pฤซ peut signifier pour fendre, diviser, couper ou enfoncer; fendre ou blesser ceux/jambes doigts en les ouvrant en grand. [2] Souvent, mรชme si le fractionnement peut ressembler ร un coup, il emploie en fait une force en forme de coin qui fend les choses, les ouvre ou les sรฉpare. La forme d’une lame de hache est comme un coin, et le fendre se rรฉfรจre ร l’action de la hache car elle fend le bois en morceaux. Cette action est la clรฉ pour le mouvement interne pฤซquรกn du xรญngyรฌ ou ยซย poing fenduย ยป. Pฤซ peut รฉgalement se rรฉfรฉrer ร une frappe de foudre.
Pฤซ contient ๅ dฤo, le radical du couteau, associรฉ ร ้ข pรฌ: frayer un chemin, ouvrir une voie, une chronique…, rรฉfuter une thรฉorie, rejeter (une position).
ๅ dฤo
Le radical couteau apparaรฎt dans de nombreux caractรจres. Il est probablement issu du pictogramme d’un couteau de bronze cรฉrรฉmonial. Il apparaรฎt en caractรจres tels que:
- ๅ duรฒ
- hacher, trancher, couper
- ๅ xiฤo
- รฉplucher, raclage, entamer, peler
่ xiร o peut รชtre simplement une phonรฉtique, mais selon certaines sources, ๅ xiฤo a รฉtรฉ crรฉรฉ ร partir de ๅฐ xiวo (petit), de ่ rรฒu (viande) et deๅ dฤo ou ๅ dฤo (couteau). Un couteau ๅ coupe ๅฐ de petits morceaux de viande ่. [3]
ๅ , le radical du couteau apparaรฎt รฉgalement dans les mots associรฉs aux actions de l’รฉpรฉe et de la lance, comme dans le mot ๅบ ci (รฉpine, piqรปre, coup de couteau ou irritant). ร gauche se trouve un arbre avec des รฉpines et le radical du couteau est ajoutรฉ pour en accentuer le sens.
้พ lรณng
Le caractรจre du dragon combine plusieurs idรฉes en un seul caractรจre. La partie droite de la forme originale du personnage ressemble ร une queue de dragon, tandis que le cรดtรฉ gauche contient le caractรจre de la lune et de plus un caractรจre qui signifie se lever ou se tenir debout. Le cรดtรฉ gauche du personnage est aussi une forme de caractรจre pour cuillรจre indiquant la transformation alchimique et le changement. [4]
ไธน็ฐ dฤn tiรกn
Le dฤntiรกn, la zone en dessous du nombril oรน le qรฌ originel rรฉside, est gรฉnรฉralement traduit par ยซย champ de cinabreย ยป. Si le corps est couchรฉ ร plat, et l’intersection du canal central et du vaisseau de ceinture est projetรฉe sur le ventre, cela ressemble au caractรจre ็ฐ tiรกn (champ). [5]
Dฤn peut signifier rouge, vermillon ou pilule de cinabre mais dans les pratiques de
ๅ
งไธน nรจidฤn, il se rรฉfรจre ร un รฉlixir qui est formรฉ ร l’intรฉrieur du corps.
ๅฝ้ mรฌng mรฉn
Mรฌngmรฉn est considรฉrรฉe comme รฉtant la zone entre les deux reins. Il est รฉgalement connu comme le ยซย champ du cinabreย ยป, les concepts de Dฤntiรกn et de Mรฌngmรฉn se chevauchent donc. Mรฌngmรฉn signifie littรฉralement la ยซPorte de la Vieยป ou ยซPorte du Destinย ยป, Mรฌng peut aussi se rรฉfรฉrer ร l’idรฉe d’ordre, de commandement, d’ordonner.
Le quatriรจme point d’acupuncture du vaisseau gouverneur, entre les รฉpineuses des 2e et 3e vertรจbres lombaires au niveau de l’ombilic, est รฉgalement connu comme ยซย mรฌngmรฉnย ยป. C’est le point dย ยปacupuncture majeur pour accรฉder directement ร la porte de la vie. Le second caractรจre au-dessus est ้ mรฉn (porte, entrรฉe). Ce pictogramme d’une porte fait partie de beaucoup de mots utilisรฉs dans les arts martiaux:
- ้ kฤi
- ouvrir, frayer, percer, s’รฉpanouir, mettre en marche, dรฉmarrer, conduire, fonder, รฉtablir, commencer, dรฉbuter, tenir, organiser, bouillir
- ้ chuวng
- faire irruption, se lancer, se prรฉcipiter, se tremper, s’aguerrir
chuวng reprรฉsente un cheval (้ฆฌ mว) se prรฉcipitant ร travers une porte ้ - ๆ lรกn
- barrer, bloquer
le radical de la main gauche et une porte avec quelque chose comme un paquet bloquant
ๆฐฃ qรฌ
Enfin, permettons nous de regarder le caractรจre pour qรฌ. Le caractรจre simplifiรฉ ๆฐ
reprรฉsente des vapeurs, s’enroulant et s’รฉlevant du sol pour former des nuages . L’ancien oracle d’os, de bronze ou le sceau qui forme le caractรจre montre cela trรจs clairement. Plus tard, l’idรฉogramme a montrรฉ des vapeurs ascendantes pour former une couche de nuages. Cela fait aussi partie du caractรจre de la vapeur:
ๆฐฃ, la forme ancienne du caractรจre ajoute l’idรฉe de grain, en utilisant le caractรจre ็ฑณ mว (riz). Cela donne une reprรฉsentation du riz cuit ร la vapeur.
Notes
- Strategy and Change: An Examination of Military Strategy, the I-Ching and Ba Gua Zhang. By Tom Bisio, dDnver CO: Outskirts Press, 2010, p.280.
- Wenlin Software for Learning Chinese 119-2007 Wenlin Institute Inc.
- Ibid.
- The Nature of the Chinese Character, Calligraphy by Russell Eng Gon, Illustrations by Lesley Ehlers. Simon and Schuster, 1991, p. 94-5.
- Foundations of Internal Alchemy: The Taoist Practice of Neidan
par Wang Mu, traduit et รฉditรฉ par Fabrizio Pregadio. Mountain View, CA: Golden Elixir Press, 2011, pp. 21-22.
- Credits: Photos by Valerie Ghent, from the book The Essentials of Ba Gua Zhang by Gao Ji Wu and Tom Bisio.
- The Importance of Symbolism in the Chinese Internal Martial Arts, article de Tom Bisio paru dans New York Internal Arts
- Ding Shi : la marche du Ba Gua Zhang
- Isabelle Rosaz, crรฉation artistique, dessins
- Credits: Photos by Valerie Ghent, from the book The Essentials of Ba Gua Zhang by Gao Ji Wu and Tom Bisio.
- The Importance of Symbolism in the Chinese Internal Martial Arts, article de Tom Bisio paru dans New York Internal Arts
- Isabelle Rosaz, crรฉation artistique, dessins
En savoir plus sur Tiandi
Subscribe to get the latest posts sent to your email.